Bài phát biểu của tổng thống obama đạp cửa nhà nước!", tổng thống barack obama: đừng đóng cửa nhà nước!

Tổng thống Obama cũng từng chạm chán nhiều sự cố hài hước khiến ông ngượng chín khía cạnh trước đám đông. Đặc biệt ông rất thú vị bị... Ruồi làm cho phiền.

Bạn đang xem: Tổng thống obama đạp cửa


Bị ruồi làm phiền

Nhiều fan nói rằng tổng thống Obama cùng những nhỏ ruồi hẳn là "kẻ thù truyền kiếp" của nhau.

Không phải một mà tất cả tới hai lần ông bị các chú ruồi có tác dụng phiền khi vẫn phát biểu trước đông người.

Lần thứ nhất là vào ngày hè năm 2009 khi Tổng thống Obama đã trả lời phóng viên CNBC.

Trong thời gian ông Obama đang niềm nở trả lời phóng viên báo chí John Harwood về một loạt các vấn đề lạnh như thị phần tài chính toàn cầu hay cuộc biểu tình sống Iran, một nhỏ ruồi vô tình cất cánh ngang.

Trước sự cố bất thần này, Tổng thống kiên nhẫn chờ nó đậu lên tay trái của ông, tiếp nối đập chết nó bởi bàn tay phải. Vào nháy mắt, xác nhỏ ruồi ở gọn trong tâm địa bàn tay vị Tổng thống Mỹ.

"Tuyệt cú mèo!", phóng viên báo chí Harwood yêu thích thốt lên.

"Chúng ta vừa nói tới đâu nhỉ?", ông Obama trả lời ngay sau khoản thời gian đập chết bé ruồi.


*

Ông Obama được xem như là vị tổng thống rất gồm duyên với nhỏ ruồi.


Hành cồn của Obama làm cho tất cả nhân viên cấp dưới Nhà Trắng và đoàn con quay phim có mặt lúc đó cần yếu kìm được giờ cười. "Ấn tượng đấy chứ? Tôi đã hạ được kẻ quấy nhiễu", Obama nói và sử dụng chân đẩy xác con ruồi ra xa.

Tổng thống Mỹ thậm chí là còn chỉ vào xác con ruồi với ra lốt hiệu ý kiến đề nghị đoàn cù phim hướng ống kính máy trở lại phía nó.

Rút kinh nghiệm từ lần trước, lần này Obama sẽ phải rất là bình tĩnh. Nhỏ ruồi liên tiếp lượn qua lượn lại bên trên đầu Obama.

Mặc mặc dù Obama tỏ ra rất khó chịu khi cơ mà xem ra chú ruồi này còn có vẻ đắc ý cùng không ngưng làm phiền ông.

Obama vừa nói vừa xua ruồi, nhưng con côn trùng nhỏ gan lì này sẽ không chịu cất cánh đi và khiến cho cử tọa mỉm cười ầm lên.

Đối lại tình huống đó, Obama cười vui nhộn và nói với những cử tọa: "Các vị từng thấy tôi tóm một bé trước tê rồi đấy!".


*

mỗi khi chạm mặt sự cố với ruồi ông Obama lại có cách hành xử sệt biệt.


Khắc tinh cùng với cánh cửa

Không chỉ tiếp tục bị quấy rầy vì chưng những bé ruồi cứng đầu, tổng thống Obama còn nổi tiếng là tự khắc tinh của các cánh cửa.

Đã có nhiều tình nạm dở khóc dở cười xẩy ra giữa tổng thống Obam và cánh cửa.

Khi đó, Tổng thống Obama đang chuẩn bị bay cho tới Indiana để chủ trì một buổi họp về gói kích thích kinh tế tài chính trị giá hàng ngàn tỷ USD của mình.

Người đứng đầu đất nước mỹ đã quay trở về vẫy tay giã biệt và kế tiếp ông đã cầu tính không đúng chiều cao của chính bản thân mình hoặc kích thước của dòng cửa trực thăng phải ông đã biết thành cộc đầu vào cửa lúc cúi người lấn sân vào trong.

Cú va chạm khiến cho trán của Obama sưng tím. Sau một phút choáng váng và lấy lại thăng bằng, ông bước vào bên phía trong để thường xuyên thực hiện chuyến bay của mình.


*

Cánh cửa khiến ông Obama trở đề nghị ngượng ngùng vị chiều cao rất nổi bật của mình.


Vào một lần khác, tổng thống Obama cũng khá được phen ngượng chín mặt vì cánh cửa gây ra.

Trong thời gian mới đưa đến white house sinh sống, Tổng thống Mỹ Barack Obama vẫn chưa quen nơi ở mới.

Khi sẽ tìm đường tới căn phòng bầu dục, ông mở một cửa lớn. Tuy nhiên, khi lộ diện thì ông bắt đầu chợt nhận ra mình sẽ nhầm lẫn, bởi vì đó là cánh của cửa sổ nhưng lại có form size và dáng vẻ giống cửa ra vào.

Phóng viên đã “chộp” được cảnh ông đã loay hoay, nỗ lực mở cánh cửa sổ đó ra thay vì mở chiếc cửa đi ra vào thật chỉ cách tay buộc phải của ông vài ba bước.

Tuy vị Tổng thống vẫn rất hối hả nhận ra sự tình nhưng chốc lát nhầm lẫn vui nhộn ấy đã được lưu lại và gấp rút lan truyền bên trên mạng cho hàng ngàn người xem.


*

Phút bồn chồn của Tổng thống Obama được viral trên mạng cho hàng trăm người xem.


Sự gắng với thiết bị nhắc

Với thói quen sử dụng máy nhắc trong khi diễn thuyết, thậm chí trong cả khi phát biểu ngắn, đồ vật này được xem là bất ly thân của ông gia chủ Trắng trong các sự kiện.

Chiếc sản phẩm công nghệ nhắc bài bác hiển thị lời vạc biểu khiến cho Obama trông như đang chăm chú và nhiệt huyết nhìn vào đôi mắt khán giả, nhưng thực tế ông chỉ sẽ đọc lời kể hiển thị bên trên tấm kính vào suốt.

tuy nhiên, fan ta chỉ có thể biết được thực sự này khi một sự rứa hy hữu liên quan đến nó xảy ra.

Trong một buổi diễn thuyết của mình, Barack Omaba vừa new cất lời hùng hồn bảo đảm kế hoạch kích thích tài chính thì chiếc máy nhắc bài của ông rơi xuống sàn cùng vỡ tung tành.

Sự cố kỉnh này để cho ông gia chủ Trắng giật mình thảng thốt và không khỏi bối rối. Obama nhanh lẹ thốt lên: "Ôi trời! Xin lỗi những vị".

Sự việc khiến cho cục bộ những người xuất hiện tại khán trường, gồm các quan chức v.i.p trong chính quyền, thị trưởng cùng các chuyên gia hoạch định chế độ phá lên cười.

May thay, cái máy nhắc vật dụng hai được gắn bên trên đầu ông đã cứu nguy cho Obama khỏi tình huống bất đắc dĩ này.

Tổng thống Mỹ tiếp đến tiếp tục bài bác phát biểu lâu năm 11 phút của chính mình bằng ghi chú trong sổ tay và cái máy nhắc còn lại.


*

Đầu mặt hàng với "thú cưng"

Được nghe biết là trong những người bọn ông quyền lực nhất quả đât nhưng tổng thống Obama lắm lúc phải không đồng ý bó tay.

Kẻ khiến cho ông Obama đề nghị "đầu hàng" chưa hẳn ai khác đó đó là chú chó Bo, loài vật cưng của hai tiểu thư bên Obama.

Bo là 1 con vật dễ dàng thương, thông minh mà lại ngang bướng, đặc biệt quan trọng chỉ chịu nghe lời các quý cô vào nhà.

Một buổi sớm đẹp trời, gia đình Obama quyết định quốc bộ cùng chú chó cưng nổi tiếng.

Trong trang phục đơn giản và giản dị với mẫu sơmi cổ bẹ và tay áo lơvê, Obama ra dáng vẻ ông nhà gia đình, tay núm xích dắt chú chó Bo đi dạo.

Tuy nhiên, trái ngược với mong đợi của Obama, chú chó Bo không những không nghe lời nhiều hơn phá bĩnh, đơ tung sợi dây với chạy vút đi.

Obama đã phải rất vất vả lắm mới có thể khống chế nó trong khoảng tay mình.

Và một cảnh tượng khôn xiết thú vị vẫn diễn ra, đó là ráng vì việc Obama dắt chó đi dạo, fan ta lại thấy hình ảnh ông hớt hải chạy theo sự tinh chỉnh và điều khiển của chú cún xứng đáng yêu.

Thật may mang lại Obama khi bà xã ông - Michelle xuất hiện tại bến bãi cỏ phía nam trong phòng Trắng kịp thời để giúp đỡ phu quân.

Sau vụ câu hỏi này, Obama đã trở nên chê trách là không huấn luyện được chú chó đệ nhất.

Một chuyên gia huấn luyện chó mang đến rằng, Tổng thống Obama nên đưa con chó giống nhân tình Đào Nha vào quy củ và tránh việc để Bo kéo đi mọi nơi như vậy.

Để đến Hoa Kỳ theo đặc điểm tạm thời, với mục đích du lịch, thao tác ngắn hạn, học hành và thảo luận văn hóa.


*

*

Tìm phát âm thêm về quality các thời cơ giáo dục đh ở Hoa Kỳ, bạn sẽ không tìm kiếm thấy bất kể nơi nào khác trên vậy giới.


*

*

Nhà trắng
Văn phòng Thư ký kết Báo chí

Dành mang đến đăng mua ngay
Ngày 24 mon 5 năm 2016Trung tâm họp báo hội nghị Quốc gia
Hà Nội, Việt Nam

12:11 P.M. ICT

TỔNG THỐNG OBAMA: Xin chào! (Vỗ tay). Xin chào Việt Nam! (Vỗ tay). Xin cảm ơn. Cảm ơn chúng ta rất nhiều. Xin cảm ơn cơ quan chỉ đạo của chính phủ và nhân dân nước ta đã dành cho tôi sự chào đón nồng nhiệt cùng lòng yêu mến khách trong chuyến thăm này. Cùng cảm ơn toàn bộ các bạn đã có mặt tại chỗ này ngày hôm nay. (Vỗ tay). Chúng ta thấy, tới đây bây giờ là người Việt từ khắp đa số miền của đất nước vĩ đại này, trong đó có tương đối nhiều bạn trẻ đại diện thay mặt cho sự năng động, năng lực và niềm hi vọng của Việt Nam.

Trong chuyến thăm này, trái tim tôi thực thụ xúc động trước tấm lòng nhân từ vốn lừng danh của người việt nam Nam. Qua vô số những người đứng xếp hàng trên những con phố, tươi cười với vẫy tay chào, tôi cảm giác được tình hữu nghị thân hai dân tộc. Buổi tối qua, tôi đang đi đến thăm phố cổ hà nội và thưởng thức một vài ba món ăn đặc sắc của Việt Nam. Tôi đã ăn uống Bún Chả. (Vỗ tay). Uống một ít bia Hà Nội. Nhưng lại tôi nên thú thực là đường phố thiệt đông đúc, cả đời tôi chưa lúc nào thấy có nhiều xe máy cho vậy. (Cười). Bởi vậy tôi không thử trải qua đường, nhưng có thể sau này khi tất cả dịp tôi tảo trở lại, các bạn có thể chỉ mang lại tôi phương pháp qua đường.

Tôi không hẳn là Tổng thống Hoa Kỳ đầu tiên đến Việt Nam trong số những năm ngay gần đây. Nhưng mà tôi là Tổng thống đầu tiên, cũng giống nhiều người ở đây, đã trưởng thành và cứng cáp sau trận đánh giữa nhì nước bọn chúng ta. Khi đều lực lượng cuối cùng của Hoa Kỳ rời ra khỏi Việt Nam, tôi bắt đầu tròn 13 tuổi. Vì vậy lần trước tiên tôi trực tiếp biết đến nước ta và xúc tiếp với người việt nam là khi tôi mập lên sinh hoạt Hawaii, với xã hội người Mỹ gốc Việt đầy tự hào ngơi nghỉ đó.

Đồng thời, đa số chúng ta ở nước nhà này còn trẻ rộng tôi. Cũng như hai cô phụ nữ của tôi, rất nhiều người sinh ra và khủng lên cả đời chỉ biết một điều – kia là độc lập và quan hệ đã được thông thường hóa giữa cisnet.edu.vn và Hoa Kỳ. Vày vậy, lúc đến đây, tôi đang ý thức về quá khứ, ý thức về một lịch sử vẻ vang đầy trở ngại của bọn chúng ta, mà lại cũng nhắm đến tương lai – sự thịnh vượng, an ninh và phẩm giá mà chúng ta cùng nhau thúc đẩy.

Tôi cũng cho đây với lòng tin trân trọng thâm thúy những di sản lâu lăm của Việt Nam. Trải qua hàng vạn năm, những người dân nông dân vẫn vun xới cho mảnh đất này – một lịch sử dân tộc được hiển hiện tại qua trống đồng Đông Sơn. Ở khúc ngoặt của dòng sông Hồng là hà nội đã tất cả trên một nghìn năm kế hoạch sử. Thế giới đã biết đến và trân quý những tấm lụa với những bức ảnh của Việt Nam, đồng thời văn miếu còn là 1 trong minh chứng cho lòng tin hiếu học của các bạn. Nạm nhưng, trải qua không ít thế kỷ, vận mệnh của các bạn lại liên tục bị định đoạt vị những thế lực bên ngoài. Mảnh đất nền thân mến này chưa hẳn lúc nào cũng là của các bạn. Nhưng y hệt như cây tre, tinh thần quật cường của người nước ta đã được đúc rút trong áng thơ của Lý thường Kiệt – “Sông núi nước nam giới vua phái mạnh ở. Ràng ràng định phận làm việc sách trời”.

Ngày hôm nay, họ cũng ghi nhớ tới tiến độ lịch sử dài thêm hơn giữa việt nam và Hoa Kỳ vốn vẫn thường bị lãng quên. Cách đây hơn 200 năm, khi Thomas Jefferson, người phụ vương lập quốc của chúng tôi, search kiếm kiểu như lúa đến trang trại của mình, ông đã tìm về Việt Nam, mà lại theo ông, giống lúa ấy “nổi mang tai mang tiếng trắng, thơm ngon với năng suất cao nhất”. Chẳng bao lâu sau, phần nhiều tàu buôn Hoa Kỳ đã cập bến của chúng ta để tra cứu kiếm cơ hội giao thương.

Xem thêm: Cách Sử Dụng Kem Hoàng Cung Hồng, Hoàng Cung Danxuenilan Hồng 5In1

Trong Chiến tranh thế giới lần thứ hai, fan Mỹ đã đi vào đây nhằm giúp các bạn trong cuộc đương đầu chống ngoại xâm. Khi những cái máy bay Hoa Kỳ bị phun rơi, người cisnet.edu.vn đã cứu gần như viên phi công gặp mặt nạn. Cùng vào ngày việt nam tuyên ba độc lập, fan dân đã đổ ra khắp mọi phố phường thủ đô hà nội và tp hcm đã trích dẫn Tuyên ngôn tự do của Hoa Kỳ. Ông vẫn nói: “Tất cả mọi bạn sinh ra đều có quyền bình đẳng. Tạo nên hóa cho họ đa số quyền ko ai có thể xâm phạm được. Trong số những quyền ấy, có quyền được sống, quyền tự do thoải mái và quyền mưu cầu hạnh phúc”.

Vào 1 thời điểm khác, việc tuyên ba những lý tưởng thông thường đó và cuộc đấu tranh tựa như đánh xua đuổi thực dân của tất cả hai dân tộc bản địa lẽ ra đã hoàn toàn có thể giúp chúng ta sớm xích lại ngay gần nhau hơn. Tuy nhiên, sự tuyên chiến đối đầu và cạnh tranh trong cuộc chiến tranh Lạnh với nỗi lo sợ về chủ nghĩa cộng sản đang đẩy chúng ta tới xung đột. Tương tự như biết bao cuộc xung chợt khác trong lịch sử nhân loại, họ một lần nữa đã đúc kết một thực sự cay đắng – rằng chiến tranh, mặc dù mục đích của từng bên có là gì đi chăng nữa, cũng chỉ đưa về những đớn đau cùng bi kịch.

Ở tượng đài liệt sỹ của các bạn cách phía trên không xa, với trên bàn thờ của các gia đình ở khắp chỗ trong cả nước, các bạn đang tưởng nhớ tới khoảng chừng ba triệu người Việt Nam, cả những người lính và dân thường, ở cả hai phía, đã té xuống. Trên bức tường tưởng niệm sinh hoạt Washington, chúng ta cũng có thể chạm vào tên của 58.315 tín đồ Mỹ đã quyết tử tính mạng của mình trong cuộc chiến. Ở cả hai nước, mọi cựu binh và gia đình của những người dân đã vấp ngã xuống vẫn nhức đáu đi kiếm những người các bạn và những người dân thân đã mất. Đúng như ở Mỹ, công ty chúng tôi đã được học, ngay cả khi họ bất đồng về một cuộc chiến, chúng ta cũng phải luôn luôn tôn vinh những người dân đã đứng trong quân ngũ và mở rộng vòng tay đón chúng ta trở về cùng với lòng kính trọng mà họ xứng xứng danh hưởng, bạn cũng có thể cùng bên nhau ngày hôm nay, cả người Việt lẫn tín đồ Mỹ và cùng thừa nhận thêm các nỗi nhức và hy sinh của cả nhị phía.

Gần đây hơn, trong hơn nhị thập niên vừa qua, việt nam đã dành được những hiện đại to lớn và bây giờ cả cố giới hoàn toàn có thể chứng kiến những nỗ lực kếch xù của những bạn. Nhờ thay đổi kinh tế và những hiệp định yêu quý mại, trong đó có hiệp định dịch vụ thương mại với Hoa Kỳ, các bạn đã hội nhập kinh tế quốc tế, bán hàng hóa của bản thân khắp chỗ trên vắt giới. Đầu tư quốc tế ngày càng nhiều hơn. Là trong những nền tài chính tăng trưởng cấp tốc nhất quanh vùng Châu Á, nước ta đã vượt qua trở thành non sông có mức các khoản thu nhập trung bình.

Chúng tôi vẫn thấy những tiến bộ của việt nam qua những tòa tháp cao chọc trời và số đông tòa nhà cao tầng ở thủ đô và thành phố Hồ Chí Minh, qua đông đảo trung tâm buôn bán và khu thành phố mới. Công ty chúng tôi đã thấy những hiện đại như vậy qua đa số vệ tinh mà nước ta đưa vào không khí và sang 1 thế hệ mới đang rất được kết nối trực tuyến, khởi nghiệp và điều hành và quản lý những doanh nghiệp lớn mới. Cửa hàng chúng tôi đã thấy những tân tiến như vậy qua hàng chục triệu người nước ta kết nối bên trên Facebook và Instagram. Và chúng ta không chỉ đăng mọi tấm ảnh selfies – mặc dù tôi được biết chúng ta rất xuất xắc chụp như vậy – (Cười) – cho tới giờ có rất nhiều bạn vẫn mời tôi cùng chụp selfies. Chúng ta còn nói công bố nói của chính mình về những sự việc mà các bạn quan tâm, như đảm bảo an toàn cây cổ thụ làm việc Hà Nội.

Chính sự năng động vậy nên đã đem về những bước tiến thực sự trong cuộc sống đời thường của fan dân. Ở đây, sinh sống Việt Nam, chúng ta đã tụt giảm mạnh tỷ lệ nghèo đói cùng cực, nâng nấc thu nhập của những hộ mái ấm gia đình và giúp hàng triệu người vươn lên trở thành tầng lớp trung lưu giữ ngày càng bự mạnh. Đói nghèo, căn bệnh tật, xác suất tử vong bà mẹ và trẻ em đều giảm. Số người dân có nước sạch với điện, số trẻ nhỏ trai và trẻ nhỏ gái được mang đến trường, xác suất biết hiểu biết viết – toàn bộ đều tăng lên. Đó là sự hiện đại vượt bậc. Đó là rất nhiều thành tựu mà các bạn đã có thể đạt được trong một khoảng thời hạn rất ngắn.

Cùng với việc chuyển mình của Việt Nam là sự chuyển biến trong mối quan hệ giữa nhị nước. Chúng tôi đã đúc kết một bài học từ lời răn dạy của Thiền sư đam mê Nhật Hạnh, rằng “Bằng đối thoại chân thành, cả 2 bên đều sẵn sàng thay đổi”. Bằng phương pháp đó, chính trận đánh vốn đã chia rẽ chúng ta lại biến nguồn nơi bắt đầu để hàn gắn. Điều này đã cho phép chúng ta tìm kiếm những người dân đã biến mất và sau cuối đưa họ trở về quê hương. Điều này đã cho phép họ tháo gỡ bom mìn còn sót lại, vì bọn họ không thể để đa số đứa trẻ buộc phải mất chân chỉ vì vui chơi và giải trí ở không tính trời. Ngay cả khi shop chúng tôi tiếp tục giúp đỡ những người việt nam khuyết tật, bao hàm cả con trẻ em, chúng tôi cũng vẫn tiếp tục đào thải chất độc da cam – dioxin – để Việt Nam hoàn toàn có thể giành lại những mảnh đất nền của mình. Chúng tôi tự hào về công việc mà bọn họ đã cùng làm cho ở Đà Nẵng, và ước muốn tiếp tục cung cấp những nỗ lực cố gắng của các bạn ở Biên Hòa.

Chúng ta cũng không nên quên rằng việc hàn thêm giữa nhì nước đã bao gồm đóng góp lớn lao của phần lớn cựu binh vốn vẫn từng đương đầu ở nhì đầu chiến tuyến. Hãy lưu giữ tới Thượng Nghị sỹ John Mc
Cain, người đã có lần là tù túng binh chiến tranh trong vô số năm ở đây, đã chạm chán Tướng Giáp, người đã nói nhì nước không nên cứ là người thù, nhưng mà hãy làm cho bạn. Hãy ghi nhớ tới toàn bộ những cựu binh, cả việt nam và Hoa Kỳ, vẫn giúp chúng ta hàn lắp và kiến thiết xây dựng những quan hệ mới. Ít ai rất có thể làm nhiều hơn thế trong nghành này qua không ít năm đối với cựu Trung úy Hải quân, nay là ngoại trưởng Hoa Kỳ, John Kerry, bạn cũng xuất hiện ở đây ngày hôm nay. Thay mặt đại diện cho tất cả mọi người, xin trân trọng cảm ơn John vì những cố gắng vượt bậc của mình. (Vỗ tay).

Nhờ rất nhiều cựu binh đã dẫn đường cho bọn chúng ta, nhờ những chiến binh đã tất cả lòng quả cảm vươn tới tự do mà hai dân tộc chúng ta bây giờ đã gần cận nhau hơn bao giờ hết. Yêu thương mại tuy nhiên phương đã tiếp tục tăng mạnh. Sinh viên với học đưa của cả 2 bên cùng học hỏi và chia sẻ lẫn nhau. Công ty chúng tôi đón nhiều sinh viên từ cisnet.edu.vn sang Hoa Kỳ học tập hơn bất kỳ quốc gia nào không giống ở Đông phái nam Á. Và mỗi năm, các bạn cũng đón ngày càng nhiều khách du lịch từ Hoa Kỳ, bao gồm cả chúng ta trẻ người Mỹ đeo ba lô, cho tới 36 phố phường sinh sống Hà Nội, những siêu thị ở phố cổ Hội An và cụ đô Huế. Từ đầu đến chân Việt và tín đồ Mỹ đều rất có thể đồng cảm với phần nhiều lời ca của nhạc sỹ Văn Cao – “Từ đây fan biết quê người; từ đây, bạn biết thương người”.

Với tư cách là Tổng thống, tôi đang phát huy những văn minh như vậy. Với mối quan hệ đối tác toàn diện mới, cơ quan chính phủ của cả hai nước đã hợp tác chặt chẽ với nhau hơn lúc nào hết. Và cùng rất chuyến thăm này, họ đã để nền tảng bền vững hơn cho mối quan lại hệ tuy nhiên phương trong vô số thập niên tới. Xét từ góc độ nào đó, sợi dây rất dài kết nối hai nước vốn bước đầu từ Thomas Jefferson cách đây hơn hai vắt kỷ đến hiện giờ đã kết trọn một vòng. Quá trình đó đã ra mắt qua bao nhiêu năm và yên cầu những cố gắng nỗ lực to lớn. Cơ mà giờ đây, chúng ta cũng có thể nói điều cơ mà trước cơ khó rất có thể tưởng tượng nổi: ngày hôm nay, nước ta và Hoa Kỳ sẽ là đối tác.

Và tôi tin rằng tay nghề của chúng ta sẽ là những bài học cho cả thế giới. Vào thời khắc mà nhiều cuộc xung đột dường như vô thuộc nan giải, ngoài ra không tất cả hồi kết, chúng ta đã dẫn chứng rằng trái tim bao gồm thể chuyển đổi và rằng một tương lai khác sẽ tới nếu như chúng ta khước từ làm tù binh của vượt khứ. Họ đã cho thấy thêm hòa bình có thể tốt đẹp lên chiến tranh như thế nào. Họ đã bằng chứng rằng hiện đại và nhân phẩm chỉ hoàn toàn có thể được thúc đẩy tốt nhất có thể qua phù hợp tác, chứ chưa hẳn xung đột. Đó là tất cả những gì mà nước ta và Hoa Kỳ gồm thể minh chứng với ráng giới.

Giờ đây, mối quan hệ đối tác mới của Hoa Kỳ với cisnet.edu.vn được xuất phát từ một vài đạo lý cơ bản. cisnet.edu.vn là một non sông độc lập, có chủ quyền, và không có ngẫu nhiên quốc gia làm sao khác hoàn toàn có thể áp đặt ý chí tuyệt định đoạt vận mệnh của những bạn. (Vỗ tay). Bây giờ, Hoa Kỳ có mối nhiệt tình ở đây. Shop chúng tôi quan chổ chính giữa tới sự thành công của Việt Nam. Tuy vậy mối quan tiền hệ đối tác doanh nghiệp toàn diện của chúng ta vẫn sẽ ở tiến trình đầu. Trong thời hạn còn lại trong nhiệm kỳ của mình, tôi muốn chia sẻ với chúng ta một tầm quan sát mà tôi tin rằng có thể định phía cho họ trong những thập niên cho tới đây.

Trước hết, họ hãy thuộc nhau hợp tác và ký kết để tạo ra những cơ hội thực sự và sự thịnh vượng cho tất toàn bộ cơ thể dân của mình. Bọn họ biết gần như thành tố của thành công kinh tế tài chính trong rứa kỷ 21. Trong nền kinh tế toàn cầu, đầu tư chi tiêu và thương mại dịch vụ sẽ đến bất kỳ nơi nào gồm pháp quyền, cũng chính vì không ai mong muốn phải hối hận lộ sẽ được khởi nghiệp. Không một ai muốn bán hàng hay tới trường nếu họ không biết mình sẽ được đối xử ra sao. Trong những nền kinh tế tri thức, việc làm vẫn được tạo ra ở rất nhiều nơi mà fan dân tất cả quyền tự do suy nghĩ, trao đổi ý tưởng và thay đổi sáng tạo. Với mối quan liêu hệ đối tác kinh tế thực sự chưa phải là chuyện nước này đi khai thác tài nguyên của nước khác, nhưng mà là đầu tư vào nguồn lực quý báu nhất của chính mình – đó chính là con người, khả năng và kĩ năng của họ, cho dù họ sống ở thành phố lớn giỏi ở buôn bản quê. Với đó đó là mối quan tiền hệ đối tác mà Hoa Kỳ rước tới.

Như tôi đã công bố ngày hôm qua, Peace Corps (Tổ chức Hòa bình) lần thứ nhất sẽ tới Việt Nam, tập trung đào tạo và giảng dạy tiếng Anh. Một thế hệ sau thời điểm những bạn teen Mỹ mang đến đây nhằm chiến đấu, một cố kỉnh hệ tín đồ Mỹ mới sẽ tiếp đây để giảng dạy, gây ra và làm thâm thúy hơn tình hữu nghị giữa hai dân tộc. (Vỗ tay). Một vài công ty công nghệ bậc nhất và hồ hết cơ sở huấn luyện và đào tạo của Hoa Kỳ đang bắt tay hợp tác với các trường đh của cisnet.edu.vn để bức tốc đào chế tạo ra trong lĩnh vực công nghệ, kỹ thuật, toán cùng y học. Trong cả khi chúng tôi tiếp tục mừng đón thêm những sinh viên nước ta sang Hoa Kỳ học tập, cửa hàng chúng tôi cũng tin rằng chúng ta trẻ trọn vẹn xứng xứng đáng tiếp cận nền giáo dục quý phái quốc tế tức thì tại trên đây ở Việt Nam.

Đó là giữa những lý do công ty chúng tôi rất mừng húm khi ngày thu này, trường đh Fulbright cisnet.edu.vn sẽ đi vào chuyển động tại tp hcm – đây đã là trường đại học phi lợi nhuận, chủ quyền đầu tiên của việt nam – này sẽ là địa điểm có tự do học thuật hoàn toàn và học bổng cho người có thực trạng khó khăn. (Vỗ tay). Sinh viên, học giả và những nhà nghiên cứu sẽ tập trung vào chính sách công, quản trị và kinh doanh; vào khoa học máy tính xách tay và kỹ thuật, và những môn thẩm mỹ tự do – mọi nghành nghề dịch vụ từ thơ của Nguyễn Du, cho tới triết lý của Phan Chu Trinh với toán học tập của Ngô Bảo Châu.

Và công ty chúng tôi sẽ tiếp tục sát cánh cùng chúng ta trẻ và người kinh doanh khởi nghiệp, bởi công ty chúng tôi tin rằng khi các bạn có thể tiếp cận các kỹ năng, công nghệ và vốn cơ mà mình đề xuất thì không tồn tại gì rất có thể cản đường chúng ta – với điều đó bao gồm cả những đàn bà tài năng của Việt Nam. (Vỗ tay). Cửa hàng chúng tôi cho rằng đồng đẳng giới là một trong những nguyên tắc quan trọng. Tự thời Bà Trưng Bà Triệu đến nay, đa số người thiếu nữ mạnh mẽ với tự tin luôn luôn hoàn toàn có thể giúp việt nam tiến về phía trước. Minh chứng rất rõ ràng – tôi nói vấn đề này ở bất kể nơi như thế nào tôi mang đến trên khắp nhân loại – gia đình, cùng đồng, cùng các nước nhà đều sung túc hơn khi trẻ em gái và thanh nữ có thời cơ ngang bằng để thành công ở ngôi trường học và ở nơi làm việc và trong chính phủ. Điều đó đúng ở gần như nơi và điều ấy đúng nghỉ ngơi Việt Nam. (Vỗ tay).

Chúng tôi sẽ liên tục nỗ lực nhằm giải phóng tối đa tiềm năng của nền tài chính của các bạn thông qua hiệp định Đối tác xuyên Thái bình dương (TPP). Ngay lập tức tại Việt Nam, TPP đang giúp chúng ta bán được không ít sản phẩm rộng ra trái đất và hiệp nghị này đã thu hút chi tiêu mới. TPP sẽ yên cầu cải biện pháp để bảo đảm an toàn công nhân cùng pháp quyền với quyền sở hữu trí tuệ. Cùng Hoa Kỳ sẵn sàng cung ứng Việt phái nam khi việt nam nỗ lực thực hiện không hề thiếu các cam kết của mình. Tôi muốn các bạn biết rằng, với tư cách là Tổng thống Hoa Kỳ, tôi ủng hộ mạnh mẽ TPP bởi chúng ta còn rất có thể mua nhiều hơn các thành phầm có nguồn gốc xuất xứ từ Mỹ.

Hơn nữa, tôi ủng hộ TPP bởi vì những tác dụng chiến lược đặc biệt của hiệp định này. cisnet.edu.vn sẽ bớt phụ thuộc vào vào bất kỳ một đối tác thương mại tốt nhất nào với hưởng lợi từ quan lại hệ rộng rãi hơn với nhiều đối tác, bao gồm Hoa Kỳ. (Vỗ tay). Cùng TPP đã củng cố bắt tay hợp tác khu vực. TPP sẽ giúp đỡ Việt Nam giải quyết bất đình đẳng ghê tế, và sẽ tác động nhân quyền, với tầm lương cao hơn và điều kiện lao động bình an hơn. Lần đầu tiên ở Việt Nam, quyền lập công đoàn hòa bình và nguyên tắc cấm lao cồn cưỡng bức với lao hễ trẻ em. Và hiệp định có các biện pháp bảo vệ môi trường mạnh mẽ nhất và phần nhiều tiêu chuẩn chống tham nhũng tối đa so với ngẫu nhiên hiệp định dịch vụ thương mại nào trong kế hoạch sử. Đó là tương lai cơ mà TPP mang lại cho tất cả chúng ta, vì chưng tất cả họ – Hoa Kỳ, cisnet.edu.vn và các nước nhà tham gia – vẫn phải tuân thủ các luật pháp mà bọn họ đã cùng cả nhà tạo nên. Đó là tương lai giành riêng cho tất cả chúng ta. Vì thế họ phải có được hiệp định này – vì sự thịnh vượng tài chính và bình an quốc gia của chúng ta.

Tiếp theo, tôi muốn nói tới lĩnh vực vật dụng hai mà chúng ta cũng có thể cùng hợp tác ký kết với nhau, sẽ là đảm bảo bình yên chung của bọn chúng ta. Với chuyến thăm này, chúng ta đồng thuận về việc tăng nhanh hợp tác bình yên và tăng cường lòng tin giữa quân nhóm hai nước. Chúng tôi sẽ tiếp tục cung cấp các khóa huấn luyện và trang thiết bị cho cảnh sát biển nước ta nhằm bức tốc năng lực sản phẩm hải của Việt Nam. Chúng tôi sẽ sát cánh để cung ứng hỗ trợ nhân đạo khi xẩy ra thảm họa. Cùng với tuyên ba tôi đã giới thiệu ngày ngày hôm qua về câu hỏi gỡ bỏ hoàn toàn lệnh cấm cung cấp vũ khí mang đến Việt Nam, nước ta sẽ dành được sự tiếp cận to hơn với trang trang bị quân sự chúng ta cần nhằm đảm bảo bình an của mình. Cùng Hoa Kỳ sẽ thực hiện cam kết của mình nhằm thông thường hóa quan lại hệ hoàn toàn với Việt Nam. (Vỗ tay).

Nói một cách rộng hơn, cụ kỷ 20 đã cho tất cả chúng ta– cả Hoa Kỳ và nước ta – thấy rằng đơn côi tự nhân loại làm căn cơ cho bình an chung của họ được hình thành dựa vào những luật lệ và chuẩn chỉnh mực duy nhất định. Các quốc gia đều có chủ quyền, bất luận nước nhà đó bự hay nhỏ, tự do của họ cần được tôn trọng, cùng lãnh thổ của họ không cần bị xâm phạm. Các tổ quốc lớn tránh việc bắt nạt các quốc gia nhỏ dại hơn. Các tranh chấp đề xuất được giải quyết một bí quyết hòa bình. (Vỗ tay). Và các thiết chế quần thể vực, ví như ASEAN và họp báo hội nghị Thượng đỉnh Đông Á, nên tiếp tục được củng cố táo tợn mẽ. Đó là vấn đề tôi tin tưởng. Đó là vấn đề Hoa Kỳ tin tưởng. Đó là quan liêu hệ đối tác doanh nghiệp mà Hoa Kỳ mang về khu vực này. Tôi ước muốn thúc đẩy niềm tin tôn trọng với hòa giải vào cuối năm nay khi tôi trở thành Tổng thống Hoa Kỳ trước tiên đến thăm Lào.

Về hải dương Nam trung hoa (Biển Đông), Hoa Kỳ ko là một đất nước tuyên bố chủ quyền trong tranh chấp hiện tại nay. Tuy nhiên công ty chúng tôi sát cánh thuộc các công ty đối tác để bảo đảm an toàn những vẻ ngoài cốt lõi, như quyền thoải mái hàng hải với hàng không, và dịch vụ thương mại hợp pháp không trở nên cản trở, và cách xử lý những tranh chấp một cách hòa bình, thông qua các hình thức pháp lý, theo luật pháp quốc tế. Trong tương lai, Hoa Kỳ sẽ thường xuyên bay và đưa tàu thuyền hoạt động ở bất cứ nơi nào luật pháp quốc tế đến phép, và công ty chúng tôi sẽ ủng hộ quyền của tất cả các nước nhà thực hiện câu hỏi làm giống như như vậy. (Vỗ tay).

Ngay cả khi họ hợp tác chặt chẽ hơn trong số những lĩnh vực mà tôi vừa nói đến, quan tiền hệ công ty đối tác của họ còn bao hàm thành tố thứ cha – xử lý những nghành nghề dịch vụ mà chính phủ nước nhà của chúng ta còn khác biệt, bao hàm nhân quyền. Không non sông nào là tuyệt vời nhất cả. Hai thế kỷ đã trôi qua, Hoa Kỳ vẫn tiếp tục nỗ lực để thực hiện những lý tưởng tất cả từ thời lập quốc của chúng tôi. Shop chúng tôi vẫn đang giải quyết và xử lý những bất cập của chính mình – không ít tiền đổ vào bao gồm trị, bất bình đẳng kinh tế tài chính gia tăng, phân biệt chủng tộc trong khối hệ thống tư pháp hình sự, thanh nữ vẫn ko được trả lương ngang bởi với phái nam trong và một công việc. Chúng tôi vẫn còn các vấn đề. Và shop chúng tôi không phải không trở nên chỉ trích, tôi thú thực với bạn như vậy. Tôi vẫn nghe hầu như lời chỉ trích mặt hàng ngày. Nhưng chính sự giám cạnh bên đó, đa số cuộc bàn cãi công khai, chỉ ra hồ hết điểm không tuyệt đối của chúng tôi, và chất nhận được tất cả mọi người có tiếng nói vẫn giúp chúng tôi phát triển trẻ trung và tràn trề sức khỏe hơn, sung túc hơn và công bằng hơn.

Tôi đang nói vấn đề này từ trước– Hoa Kỳ không tìm cách áp đặt mô hình chính che của chúng tôi lên Việt Nam. Hầu như quyền mà lại tôi nói đây, tôi tin rằng không phải các giá trị Mỹ, tôi nghĩ đó là giá trị phổ quát được minh định trong Tuyên ngôn thế giới về Nhân quyền. Gần như quyền đó được minh định vào Hiến pháp Việt Nam, xác định rằng “người dân có quyền tự do ngôn luận và thoải mái báo chí, và có quyền tiếp cận thông tin, quyền tụ họp và quyền lập hội, cùng quyền biểu tình”. Điều này được nêu trong hiến pháp Việt Nam. (Vỗ tay). Vì thế, thực sự vụ việc ở đấy là tất cả chúng ta, từng quốc gia, cố gắng áp dụng nhất quán những phép tắc này, đảm bảo an toàn rằng họ – những người dân đang thao tác làm việc trong chính phủ – thật thà với những lý tưởng đó.

Trong trong những năm gần đây, việt nam đã đạt được một số tiến bộ. Việt nam cam kết bảo vệ pháp luật của mình sẽ thống tuyệt nhất với hiến pháp mới và với chuẩn chỉnh mực quốc tế. Theo điều khoản của một trong những luật bắt đầu được phát hành gần đây, cơ quan chính phủ sẽ công khai minh bạch nhiều hơn về chi phí và công chúng sẽ có được quyền tiếp cận nhiều thông tin hơn. Và, như tôi đã nói, Việt Nam cam kết thực hiện cách tân kinh tế và lao rượu cồn theo TPP. Bởi thế, toàn bộ đều là những bước đi tích cực. Cuối cùng, tương lai của việt nam sẽ được ra quyết định bởi chính tín đồ dân Việt Nam. Mỗi đất nước có con đường riêng của mình, và hai quốc gia họ có những truyền thống cuội nguồn khác biệt, khối hệ thống chính trị khác biệt và văn hóa truyền thống khác biệt. Nhưng là 1 trong người bạn của Việt Nam, có thể chấp nhận được tôi chia sẻ quan điểm của tớ – vì sao tôi tin cậy các nước nhà sẽ thành công hơn khi các quyền nhiều được đảm bảo.

Khi tất cả quyền trường đoản cú do diễn tả và tự do thoải mái ngôn luận, và khi bạn dân bao gồm thể chia sẻ ý tưởng cùng tiếp cận mạng internet và mạng xã hội mà không biến thành cấm đoán, điều này sẽ tạo thành đà cho thay đổi sáng tạo mà những nền tài chính cần để hoàn toàn có thể vươn lên. Đó là chỗ nảy ra những phát minh mới. Đó chính là cách thức bắt đầu của Facebook. Đó chính là phương pháp mà nhiều trong những những doanh nghiệp vĩ đại nhất của shop chúng tôi đã khởi nghiệp – nhờ ai đó có ý tưởng phát minh mới. Ý tưởng khác biệt. Cùng họ gồm thể share ý tưởng đó. Khi tất cả tự do báo chí – khi công ty báo với blogger hoàn toàn có thể vạch trần gần như bất công và lạm dụng – điều ấy sẽ buộc các quan chức buộc phải có nhiệm vụ và sẽ xây dựng ý thức của tín đồ dân để hệ thống rất có thể hoạt động. Khi những ứng viên rất có thể chạy đua vào những vị trí và tranh cử từ bỏ do, cùng cử tri có thể lựa chọn những người dân lãnh đạo của chính bản thân mình trong những cuộc thai cử thoải mái và vô tư thì điều ấy sẽ khiến cho các quốc gia ổn định hơn, cũng chính vì người dân biết rằng tiếng nói của họ được lắng nghe cùng rằng những biến hóa một cách chủ quyền là điều tất cả thể. Và điều đó sẽ đưa hầu như con fan mới vào hệ thống.

Khi bao gồm quyền tự do thoải mái tôn giáo, thì điều ấy không chỉ có thể chấp nhận được người dân được bày tỏ khá đầy đủ tình yêu với đam mê vốn là giá bán trị chủ quản của tất cả mọi tôn giáo lớn, mà lại còn cho phép các team đức tin phục vụ xã hội của họ thông qua trường học và dịch viện, và chăm lo người nghèo và bạn dễ bị tổn thương. Cùng khi gồm quyền tự do thoải mái hội họp – khi fan dân được từ do tổ chức xã hội dân sự – thì các tổ quốc sẽ xử lý tốt rộng các thử thách mà chủ yếu phủ nhiều lúc không thể tự mình giải quyết. Do vậy, tôi nhận định rằng việc thúc đẩy những quyền này không hẳn là mối bắt nạt dọa so với sự ổn định định, mà thực chất là củng nạm sự bất biến và là nền tảng cho sự tiến bộ.

Suy mang lại cùng, câu hỏi khát khao có được những quyền này đã thúc đẩy người dân bên trên toàn thay giới, trong các số ấy có Việt Nam, tiến công đuổi công ty nghĩa thực dân. Tôi tin rằng việc thúc đẩy những quyền này là sự hiện thân rất đầy đủ nhất của chủ quyền mà nhiều giang sơn đề cao, bao gồm cả nơi này, ngơi nghỉ một non sông đã tuyên bố “của dân, vì chưng dân và vì chưng dân”.

Cách triển khai của cisnet.edu.vn sẽ không giống với của Hoa Kỳ. Và cách thức của mỗi chúng ta cũng đang khác cùng với các nước nhà khác trên nạm giới. Nhưng gồm có nguyên tắc căn phiên bản mà tôi cho rằng tất cả bọn họ đều buộc phải phải cố gắng thực hiện với cải thiện. Tôi sẽ nói điều đó với tư cách là người sắp hết nhiệm kỳ, thế nên tôi bổ ích thế trong gần tám năm để bây giờ có thể suy ngẫm xem khối hệ thống của cửa hàng chúng tôi hoạt động ra làm sao và cửa hàng với các tổ quốc thế giới ra làm sao khi mà họ đang ko ngừng cải thiện hệ thống của mình.

Cuối cùng, tôi mang lại rằng, mọt quan hệ đối tác doanh nghiệp của chúng ta có thể ứng phó cùng với những thách thức toàn mong mà ko một quốc gia đơn lẻ nào có thể tự giải quyết và xử lý được. Nếu họ tiếp tục bảo đảm sức khỏe cho người dân của chính mình và vẻ đẹp của toàn cầu này thì chúng ta phải cải cách và phát triển bền vững. đông đảo kỳ quan tự nhiên như Vịnh Hạ Long cùng Hang tô Đoòng cần phải được gìn giữ cho bé cháu bọn chúng ta. Nước hải dương dâng đe dọa những bờ hải dương và giao thông vận tải đường thủy vốn là huyết quản trong cuộc sống của không ít người Việt Nam. Cùng với tư biện pháp là các đối tác trong trận đánh chống thay đổi khí hậu, chúng ta cần tiến hành đầy đủ khẳng định mà bọn họ đã tuyên cha ở Paris, bọn họ cần giúp những người dân nông dân và hồ hết ngôi xóm và tín đồ dân mưu sinh bởi nghề cá rất có thể thích ứng và đem về nhiều tích điện sạch hơn đến những khoanh vùng như Đồng bằng sông Cửu Long – vựa lúa của thế giới mà họ cần để bảo đảm an toàn lương thực cho gần như thế hệ sau này.

Và chúng ta cũng có thể cứu sống người dân ở ngoại trừ biên giới của mình. Bằng cách giúp các giang sơn khác nâng cao hệ thống y tế của họ, bạn có thể phòng ngừa không để bệnh tật bùng vạc trở thành dịch bệnh lây lan đe dọa tất cả chúng ta. Khi nước ta làm sâu sắc cam kết của mình với lực lượng gìn giữ hòa bình Liên Hiệp Quốc, Hoa Kỳ trường đoản cú hào góp đào tạo những quân nhân gìn giữ hòa bình của các bạn. Với điều đặc biệt quan trọng ở đây là – hai nước chúng ta, từng chiến đấu cản lại nhau, tiếng lại sát cánh đồng hành cùng nhau và thuộc giúp nhau dành được hòa bình. Do thế, ở kề bên quan hệ song phương của mình, mọt quan hệ đối tác còn đến phép họ góp phần hình thành môi trường quốc tế theo phía tích cực.

Bây giờ, triển khai được không hề thiếu tầm quan sát mà tôi biểu thị ngày lúc này không đề xuất là điều xẩy ra một nhanh chóng một chiều, cùng không phải đương nhiên sẽ xảy ra. Rất có thể sẽ gồm có thăng trầm trên tuyến phố đó. Sẽ sở hữu những lúc xẩy ra hiểu nhầm. Tuyến đường đó yên cầu nỗ lực chắc chắn và đối thoại chân thành một trong những lĩnh vực mà lại cả hai bên sẽ tiếp tục thay đổi. Mặc dù nhiên, khi chứng kiến tận mắt xét cả khoảng đường lịch sử và phần đa trở mắc cỡ mà chúng ta đã vượt qua, tôi vẫn đứng trước các bạn ở trên đây ngày hôm nay, rất lạc quan về tương lai bình thường của chúng ta. (Vỗ tay). Và niềm tin của tôi, lúc nào thì cũng vậy, luôn luôn khởi đầu từ tình hữu nghị với khát vọng chung của tất cả hai dân tộc.

Tôi nghĩ đến toàn bộ những người Mỹ cùng người nước ta đã thừa qua đại dương cả không bến bờ – trong đó có một vài người lần thứ nhất được sum họp với gia đình sau các thập niên – và những người như nhạc sỹ Trịnh Công Sơn đang viết vào ca khúc của mình, đã nối vòng tay bự để mở tấm lòng của chính mình ra để thấu xuyên suốt trái tim bản thân và nhìn thấu tình người trong những chúng ta. (Vỗ tay).

Tôi nghĩ đến tất cả người Mỹ gốc Việt thuộc mọi tầng lớp đã thành danh – từ bác sỹ, công ty báo, thẩm phán, công chức. Một trong các họ, được có mặt ở đây, sẽ viết mang đến tôi một lá thư và nói rằng “Ơn Chúa, tôi đã hoàn toàn có thể thực hiện tại được giấc mơ Mỹ…Tôi siêu tự hào là fan Mỹ dẫu vậy tôi cũng khá tự hào là người việt nam Nam”. (Vỗ tay). Cùng ngày hôm nay, ông ấy ngơi nghỉ đây, quay lại mảnh khu đất sinh thành, vì vì, như ông ấy đã nói, “niềm si cá nhân” của ông là “cải thiện cuộc sống thường ngày cho từng người dân Việt Nam”.

Tôi nghĩ tới một rứa hệ người cisnet.edu.vn mới – với rất nhiều người trong các các bạn, rất nhiều bạn trẻ xuất hiện ở đây – đông đảo người luôn sẵn sàng lưu lại dấu ấn của bản thân mình trên nạm giới. Cùng tôi ao ước nói với tất cả những người trẻ sẽ lắng nghe tôi nói rằng: tài năng của bạn, con phố của bạn, phần lớn giấc mơ của bạn–trong tất cả những trang bị đó, nước ta đã bao gồm có toàn bộ những thành tố cần thiết để phát triển. Vận mệnh của chúng ta là vào tay của bạn. Đây là thời khắc của bạn. Và khi chúng ta theo xua đuổi tương lai mà chúng ta muốn, tôi hy vọng bạn hiểu được Hoa Kỳ vẫn ở đó bên chúng ta như là công ty đối tác của các bạn và là chúng ta của bạn. (Vỗ tay).

Và trong vô số năm tới kể từ bây giờ, khi ngày càng có nhiều người cisnet.edu.vn và Mỹ vẫn học tập với nhau; đổi mới sáng chế tạo và kinh doanh với nhau; cùng chung tay vì an ninh của bọn chúng ta, ảnh hưởng nhân quyền và cùng nhau đảm bảo an toàn hành tinh của chính mình … tôi mong muốn bạn hãy lưu giữ lại thời điểm đó và ấp ủ hi vọng từ tầm quan sát mà tôi đã đưa ra ngày hôm nay. Hay, nếu tôi nói cách khác một phương pháp khác – mượn lời của Truyện Kiều mà chúng ta đều biết “Rằng trăm năm cũng trường đoản cú đây. Của tin gọi một chút này có tác dụng ghi”. (Vỗ tay).

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

x

Welcome Back!

Login to your account below

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.