Chinese ra mắt tới bạn phiên bản dịch thương hiệu tiếng Việt sang trọng tiếng Trung. Đây là phần lớn tên Hán Việt khá thịnh hành và được sử dụng nhiều trong cuộc sống hàng ngày. Qua nội dung bài viết này, hi vọng tất cả các bạn sẽ biết họ tên của chính bản thân mình trong tiếng Trung là gì.
Bạn đang xem: Từ điển trung
Cách tra cả tên và họ : Nguyễn Thị Hoa kiếm tìm tên giờ đồng hồ Trung vần N, T, H rồi ghép lại.
Cách tra nhanh: nhận phím Ctrl+ F rồi nhập tên chúng ta Enter hoặc sử dụng chức năng tìm tìm nội dung bên trái trang
Dịch tên thanh lịch tiếng Trung từ giờ đồng hồ Việt phiên âm theo vần.
Trước tiên Chinese xin dịch một vài tên Hán Việt phổ biến mà nhiều bạn tìm tìm nhất.
Loan | 湾 | Wān |
Oanh là gì | 莺 | Yīng |
Nhung | 绒 | róng |
Trang | 妝 | Zhuāng |
Hằng | 姮 | Héng |
Tâm | 心 | xīn |
Việt | 越 | yuè |
Hà | 何 | hé |
Hường | 紅 | hóng |
Huyền | 玄 | xuán |
Yến | 燕 | yàn |
Thắm | 嘇/深 | shēn |
An | 安 | ān |
Khanh | 卿 | qīng |
Khương | 羌 | qiāng |
Mẫn | 愍 | mǐn |
Mến | miǎn | |
Toản | 鑽 | zuàn |
Trọng | 重 | zhòng |
Trường | 长 | cháng |
Tên giờ đồng hồ Trung vần A
AN | 安 | an |
ANH | 英 | Yīng |
Á | 亚 | Yà |
ÁNH | 映 | Yìng |
ẢNH | 影 | Yǐng |
ÂN | 恩 | Ēn |
ẤN | 印 | Yìn |
ẨN | 隐 | Yǐn |
Tên giờ Trung vần B
BA | 波 | Bō |
BÁ | 伯 | Bó |
BÁCH | 百 | Bǎi |
BẠCH | 白 | Bái |
BẢO | 宝 | Bǎo |
BẮC | 北 | Běi |
BẰNG | 冯 | Féng |
BÉ | 閉 | Bì |
BÍCH | 碧 | Bì |
BIÊN | 边 | Biān |
BÌNH | 平 | Píng |
BÍNH | 柄 | Bǐng |
BỐI | 贝 | Bèi |
BÙI | 裴 | Péi |
Tên giờ đồng hồ Trung vần C
CAO | 高 | Gāo |
CẢNH | 景 | Jǐng |
CHÁNH | 正 | Zhèng |
CHẤN | 震 | Zhèn |
CHÂU | 朱 | Zhū |
CHI | 芝 | Zhī |
CHÍ | 志 | Zhì |
CHIẾN | 战 | Zhàn |
CHIỂU | 沼 | Zhǎo |
CHINH | 征 | Zhēng |
CHÍNH | 正 | Zhèng |
CHỈNH | 整 | Zhěng |
CHUẨN | 准 | Zhǔn |
CHUNG | 终 | Zhōng |
CHÚNG | 众 | Zhòng |
CÔNG | 公 | Gōng |
CUNG | 工 | Gōng |
CƯỜNG | 强 | Qiáng |
CỬU | 九 | Jiǔ |
Tên tiếng Trung vần D
DANH | 名 | Míng |
DẠ | 夜 | Yè |
DIỄM | 艳 | Yàn |
DIỆP | 叶 | Yè |
DIỆU | 妙 | Miào |
DOANH | 嬴 | Yíng |
DOÃN | 尹 | Yǐn |
DỤC | 育 | Yù |
DUNG | 蓉 | Róng |
DŨNG | 勇 | Yǒng |
DUY | 维 | Wéi |
DUYÊN | 缘 | Yuán |
DỰ | 吁 | Xū |
DƯƠNG | 羊 | Yáng |
DƯƠNG | 杨 | Yáng |
DƯỠNG | 养 | Yǎng |
Tên tiếng Trung vần Đ
ĐẠI | 大 | Dà |
ĐÀO | 桃 | Táo |
ĐAN | 丹 | Dān |
ĐAM | 担 | Dān |
ĐÀM | 谈 | Tán |
ĐẢM | 担 | Dān |
ĐẠM | 淡 | Dàn |
ĐẠT | 达 | Dá |
ĐẮC | 得 | De |
ĐĂNG | 登 | Dēng |
ĐĂNG | 灯 | Dēng |
ĐẶNG | 邓 | Dèng |
ĐÍCH | 嫡 | Dí |
ĐỊCH | 狄 | Dí |
ĐINH | 丁 | Dīng |
ĐÌNH | 庭 | Tíng |
ĐỊNH | 定 | Dìng |
ĐIỀM | 恬 | Tián |
ĐIỂM | 点 | Diǎn |
ĐIỀN | 田 | Tián |
ĐIỆN | 电 | Diàn |
ĐIỆP | 蝶 | Dié |
ĐOAN | 端 | Duān |
ĐÔ | 都 | Dōu |
ĐỖ | 杜 | Dù |
ĐÔN | 惇 | Dūn |
ĐỒNG | 仝 | Tóng |
ĐỨC | 德 | Dé |
Tên tiếng Trung vần G
GẤM | 錦 | Jǐn |
GIA | 嘉 | Jiā |
GIANG | 江 | Jiāng |
GIAO | 交 | Jiāo |
GIÁP | 甲 | Jiǎ |
Tên trong giờ đồng hồ Trung vần H
HÀ | 何 | Hé |
HẠ | 夏 | Xià |
HẢI | 海 | Hǎi |
HÀN | 韩 | Hán |
HẠNH | 行 | Xíng |
HÀO | 豪 | Háo |
HẢO | 好 | Hǎo |
HẠO | 昊 | Hào |
HẰNG | 姮 | Héng |
HÂN | 欣 | Xīn |
HẬU | 后 | hòu |
HIÊN | 萱 | Xuān |
HIỀN | 贤 | Xián |
HIỆN | 现 | Xiàn |
HIỂN | 显 | Xiǎn |
HIỆP | 侠 | Xiá |
HIẾU | 孝 | Xiào |
HINH | 馨 | Xīn |
HOA | 花 | Huā |
HÒA | 和 | Hé |
HÓA | 化 | Huà |
HỎA | 火 | Huǒ |
HỌC | 学 | Xué |
HOẠCH | 获 | Huò |
HOÀI | 怀 | Huái |
HOAN | 欢 | Huan |
HOÁN | 奂 | Huàn |
HOẠN | 宦 | Huàn |
HOÀN | 环 | Huán |
HOÀNG | 黄 | Huáng |
HỒ | 胡 | Hú |
HỒNG | 红 | Hóng |
HỢP | 合 | Hé |
HỢI | 亥 | Hài |
HUÂN | 勋 | Xūn |
HUẤN | 训 | Xun |
HÙNG | 雄 | Xióng |
HUY | 辉 | Huī |
HUYỀN | 玄 | Xuán |
HUỲNH | 黄 | Huáng |
HUYNH | 兄 | Xiōng |
HỨA | 許 (许) | Xǔ |
HƯNG | 兴 | Xìng |
HƯƠNG | 香 | Xiāng |
HỮU | 友 | You |
Tên giờ đồng hồ Trung vần K
KIM | 金 | Jīn |
KIỀU | 翘 | Qiào |
KIỆT | 杰 | Jié |
KHA | 轲 | Kē |
KHANG | 康 | Kāng |
KHẢI | 啓 (启) | Qǐ |
KHẢI | 凯 | Kǎi |
KHÁNH | 庆 | Qìng |
KHOA | 科 | Kē |
KHÔI | 魁 | Kuì |
KHUẤT | 屈 | Qū |
KHUÊ | 圭 | Guī |
KỲ | 淇 | Qí |
Tên giờ Trung vần L
LÃ | 吕 | Lǚ |
LẠI | 赖 | Lài |
LAN | 兰 | Lán |
LÀNH | 令 | Lìng |
LÃNH | 领 | Lǐng |
LÂM | 林 | Lín |
LEN | 縺 | Lián |
LÊ | 黎 | Lí |
LỄ | 礼 | Lǐ |
LI | 犛 | Máo |
LINH | 泠 | Líng |
LIÊN | 莲 | Lián |
LONG | 龙 | Lóng |
LUÂN | 伦 | Lún |
LỤC | 陸 | Lù |
LƯƠNG | 良 | Liáng |
LY | 璃 | Lí |
LÝ | 李 | Li |
Tên tiếng Trung vần M
MÃ | 马 | Mǎ |
MẠC | 幕 | Mù |
MAI | 梅 | Méi |
MẠNH | 孟 | Mèng |
MỊCH | 幂 | Mi |
MINH | 明 | Míng |
MỔ | 剖 | Pōu |
MY | 嵋 | Méi |
MỸMĨ | 美 | Měi |
Tên giờ đồng hồ Trung vần N
NAM | 南 | Nán |
NHẬT | 日 | Rì |
NHÂN | 人 | Rén |
NHI | 儿 | Er |
NHIÊN | 然 | Rán |
NHƯ | 如 | Rú |
NINH | 娥 | É |
NGÂN | 银 | Yín |
NGỌC | 玉 | Yù |
NGÔ | 吴 | Wú |
NGỘ | 悟 | Wù |
NGUYÊN | 原 | Yuán |
NGUYỄN | 阮 | Ruǎn |
NỮ | 女 | Nǚ |
Tên giờ Trung vần P
PHAN | 藩 | Fān |
PHẠM | 范 | Fàn |
PHI | 菲 | Fēi |
PHÍ | 费 | Fèi |
PHONG | 峰 | Fēng |
PHONG | 风 | Fēng |
PHÚ | 富 | Fù |
PHÙ | 扶 | Fú |
PHƯƠNG | 芳 | Fāng |
PHÙNG | 冯 | Féng |
PHỤNG | 凤 | Fèng |
PHƯỢNG | 凤 | Fèng |
Tên giờ đồng hồ Trung vần Q
QUANG | 光 | Guāng |
QUÁCH | 郭 | Guō |
QUÂN | 军 | Jūn |
QUỐC | 国 | Guó |
QUYÊN | 娟 | Juān |
QUỲNH | 琼 | Qióng |
Tên tiếng Trung vần S
SANG | 瀧 | shuāng |
SÂM | 森 | Sēn |
SẨM | 審 | Shěn |
SONG | 双 | Shuāng |
SƠN | 山 | Shān |
Tên giờ đồng hồ Trung vần T
TẠ | 谢 | Xiè |
TÀI | 才 | Cái |
TÀO | 曹 | Cáo |
TÂN | 新 | Xīn |
TẤN | 晋 | Jìn |
TĂNG | 曾 | Céng |
THÁI | 太 | tài |
THANH | 青 | Qīng |
THÀNH | 城 | Chéng |
THÀNH | 成 | Chéng |
THÀNH | 诚 | Chéng |
THẠNH | 盛 | Shèng |
THAO | 洮 | Táo |
THẢO | 草 | Cǎo |
THẮNG | 胜 | Shèng |
THẾ | 世 | Shì |
THI | 诗 | Shī |
THỊ | 氏 | Shì |
THIÊM | 添 | Tiān |
THỊNH | 盛 | Shèng |
THIÊN | 天 | Tiān |
THIỆN | 善 | Shàn |
THIỆU | 绍 | Shào |
THOA | 釵 | Chāi |
THOẠI | 话 | Huà |
THỔ | 土 | Tǔ |
THUẬN | 顺 | Shùn |
THỦY | 水 | Shuǐ |
THÚY | 翠 | Cuì |
THÙY | 垂 | Chuí |
THÙY | 署 | Shǔ |
THỤY | 瑞 | Ruì |
THU | 秋 | Qiū |
THƯ | 书 | Shū |
THƯƠNG | 鸧 | Cāng |
THƯƠNG | 怆 | Chuàng |
TIÊN | 仙 | Xian |
TIẾN | 进 | Jìn |
TÍN | 信 | Xìn |
TỊNH | 净 | Jìng |
TOÀN | 全 | Quán |
TÔ | 苏 | Sū |
TÚ | 宿 | Sù |
TÙNG | 松 | Sōng |
TUÂN | 荀 | Xún |
TUẤN | 俊 | Jùn |
TUYẾT | 雪 | Xuě |
TƯỜNG | 祥 | Xiáng |
TƯ | 胥 | Xū |
TRANG | 妝 | Zhuāng |
TRÂM | 簪 | Zān |
TRẦM | 沉 | Chén |
TRẦN | 陈 | Chén |
TRÍ | 智 | Zhì |
TRINH | 貞 贞 | Zhēn |
TRỊNH | 郑 | Zhèng |
TRIỂN | 展 | Zhǎn |
TRÚC | 竹 | Zhú |
TRUNG | 忠 | Zhōng |
TRƯƠNG | 张 | Zhāng |
TUYỀN | 璿 | Xuán |
Tên giờ đồng hồ Trung vần U
UYÊN | 鸳 | Yuān |
UYỂN | 苑 | Yuàn |
Tên tiếng Trung vần V
VĂN | 文 | Wén |
VÂN | 芸 | Yún |
VẤN | 问 | Wèn |
VĨ | 伟 | Wěi |
VINH | 荣 | Róng |
VĨNH | 永 | Yǒng |
VIẾT | 曰 | Yuē |
VIỆT | 越 | Yuè |
VÕ | 武 | Wǔ |
VŨ | 武 | Wǔ |
VŨ | 羽 | Wǔ |
VƯƠNG | 王 | Wáng |
VƯỢNG | 旺 | Wàng |
VI | 韦 | Wéi |
VY | 韦 | Wéi |
Tên tiếng Trung vần Y
Ý | 意 | Yì |
YÊN | 安 | Ān |
YẾN | 燕 | Yàn |
Tên giờ Trung vần X
XÂM | 浸 | Jìn |
XUÂN | 春 | Chūn |
XUYÊN | 川 | Chuān |
XUYẾN | 串 | Chuàn |
Việc học dịch tên sang trọng tiếng Trung từ giờ đồng hồ Việt giúp fan học có thời cơ đến sát hơn với giờ đồng hồ Trung và đồng thời qua đó rất có thể biết thương hiệu tiếng Trung của mình.
Học giờ đồng hồ Trung để gia công gì ? chẳng phải là mang lại lợi ích cho các bước và tiếp thu kiến thức của chúng ta sao? vậy việc quan tâm đến dịch tên thanh lịch tiếng Trung cũng có lợi không bé dại cho bạn, thử nghĩ về xem nếu bạn sử dụng tiếng Trung tiếp xúc với người bản địa (khi là 1 trong phiên dịch giờ Trung Quốc) cùng dịch tên quý phái tiếng Trung của chính bản thân mình cho bọn họ hiểu gồm phải sẽ giỏi hơn không?
Dịch tên thanh lịch tiếng Trung phiên âm với những họ phổ cập hơn
Lưu | 刘 | liú |
Mạc | 莫 | mò |
Mai | 梅 | méi |
Nghiêm | 严 | yán |
Ngô | 吴 | wú |
Nguyễn | 阮 | ruǎn |
Phan | 翻 | fān |
Phạm | 范 | fàn |
Tạ | 谢 | xiè |
Tăng | 曾 | zēng |
Thạch | 石 | shí |
Trần | 陈 | chén |
Triệu | 赵 | zhào |
Trịnh | 郑 | zhèng |
Trương | 张 | zhāng |
Văn | 文 | wén |
Võ, Vũ | 武 | wǔ |
Thái | 蔡 | cài |
Phó | 副 | fù |
Tôn | 孙 | sūn |
Tô | 苏 | sū |
Gợi ý thêm ngay sát 300 chúng ta người china có phiên âm ra giờ đồng hồ Việt
Họ của người Trung Quốc
AN | 安 an |
ANH | 英 yīng |
Á | 亚 Yà |
ÁNH | 映 Yìng |
ẢNH | 影 Yǐng |
ÂN | 恩 Ēn |
ẤN | 印 Yìn |
ẨN | 隐 Yǐn |
BA | 波 Bō |
BÁ | 伯 Bó |
BÁCH | 百 Bǎi |
BẠCH | 白 Bái |
BẢO | 宝 Bǎo |
BẮC | 北 Běi |
BẰNG | 冯 Féng |
BÉ | 閉 Bì |
BÍCH | 碧 Bì |
BIÊN | 边 Biān |
BÌNH | 平 Píng |
BÍNH | 柄 Bǐng |
BỐI | 贝 Bèi |
BÙI | 裴 Péi |
CAO | 高 Gāo |
CẢNH | 景 Jǐng |
CHÁNH | 正 Zhèng |
CHẤN | 震 Zhèn |
CHÂU | 朱 Zhū |
CHI | 芝 Zhī |
CHÍ | 志 Zhì |
CHIẾN | 战 Zhàn |
CHIỂU | 沼 Zhǎo |
CHINH | 征 Zhēng |
CHÍNH | 正 Zhèng |
CHỈNH | 整 Zhěng |
CHUẨN | 准 Zhǔn |
CHUNG | 终 Zhōng |
CHÚNG | 众 Zhòng |
CÔNG | 公 Gōng |
CUNG | 工 Gōng |
CƯỜNG | 强 Qiáng |
CỬU | 九 Jiǔ |
DANH | 名 Míng |
DẠ | 夜 Yè |
DIỄM | 艳 Yàn |
DIỆP | 叶 Yè |
DIỆU | 妙 Miào |
DOANH | 嬴 Yíng |
DOÃN | 尹 Yǐn |
DỤC | 育 Yù |
DUNG | 蓉 Róng |
DŨNG | 勇 Yǒng |
DUY | 维 Wéi |
DUYÊN | 缘 Yuán |
DỰ | 吁 Xū |
DƯƠNG | 羊 Yáng |
DƯƠNG | 杨 Yáng |
DƯỠNG | 养 Yǎng |
ĐẠI | 大 Dà |
ĐÀO | 桃 Táo |
ĐAN | 丹 Dān |
ĐAM | 担 Dān |
ĐÀM | 谈 Tán |
ĐẢM | 担 Dān |
ĐẠM | 淡 Dàn |
ĐẠT | 达 Dá |
ĐẮC | 得 De |
ĐĂNG | 登 Dēng |
ĐĂNG | 灯 Dēng |
ĐẶNG | 邓 Dèng |
ĐÍCH | 嫡 Dí |
ĐỊCH | 狄 Dí |
ĐINH | 丁 Dīng |
ĐÌNH | 庭 Tíng |
ĐỊNH | 定 Dìng |
ĐIỀM | 恬 Tián |
ĐIỂM | 点 Diǎn |
ĐIỀN | 田 Tián |
ĐIỆN | 电 Diàn |
ĐIỆP | 蝶 Dié |
ĐOAN | 端 Duān |
ĐÔ | 都 Dōu |
ĐỖ | 杜 Dù |
ĐÔN | 惇 Dūn |
ĐỒNG | 仝 Tóng |
ĐỨC | 德 Dé |
GẤM | 錦 Jǐn |
GIA | 嘉 Jiā |
GIANG | 江 Jiāng |
GIAO | 交 Jiāo |
GIÁP | 甲 Jiǎ |
QUAN | 关 Guān |
HÀ | 何 Hé |
HẠ | 夏 Xià |
HẢI | 海 Hǎi |
HÀN | 韩 Hán |
HẠNH | 行 Xíng |
HÀO | 豪 Háo |
HẢO | 好 Hǎo |
HẠO | 昊 Hào |
HẰNG | 姮 Héng |
HÂN | 欣 Xīn |
HẬU | 后 hòu |
HIÊN | 萱 Xuān |
HIỀN | 贤 Xián |
HIỆN | 现 Xiàn |
HIỂN | 显 Xiǎn |
HIỆP | 侠 Xiá |
HIẾU | 孝 Xiào |
HINH | 馨 Xīn |
HOA | 花 Huā |
HÒA | 和 |
HÓA | 化 |
HỎA | 火 Huǒ |
HỌC | 学 Xué |
HOẠCH | 获 Huò |
HOÀI | 怀 Huái |
HOAN | 欢 Huan |
HOÁN | 奂 Huàn |
HOẠN | 宦 Huàn |
HOÀN | 环 Huán |
HOÀNG | 黄 Huáng |
HỒ | 胡 Hú |
HỒNG | 红 Hóng |
HỢP | 合 Hé |
HỢI | 亥 Hài |
HUÂN | 勋 Xūn |
HUẤN | 训 Xun |
HÙNG | 雄 Xióng |
HUY | 辉 Huī |
HUYỀN | 玄 Xuán |
HUỲNH | 黄 Huáng |
HUYNH | 兄 Xiōng |
HỨA | 許 (许) Xǔ |
HƯNG | 兴 Xìng |
HƯƠNG | 香 Xiāng |
HỮU | 友 You |
KIM | 金 Jīn |
KIỀU | 翘 Qiào |
KIỆT | 杰 Jié |
KHA | 轲 Kē |
KHANG | 康 Kāng |
KHẢI | 啓 (启) Qǐ |
KHẢI | 凯 Kǎi |
KHÁNH | 庆 Qìng |
KHOA | 科 Kē |
KHÔI | 魁 Kuì |
KHUẤT | 屈 Qū |
KHUÊ | 圭 Guī |
KỲ | 淇 Qí |
LÃ | 吕 Lǚ |
LẠI | 赖 Lài |
LAN | 兰 Lán |
LÀNH | 令 Lìng |
LÃNH | 领 Lǐng |
LÂM | 林 Lín |
LEN | 縺 Lián |
LÊ | 黎 Lí |
LỄ | 礼 Lǐ |
LI | 犛 Máo |
LINH | 泠 Líng |
LIÊN | 莲 Lián |
LONG | 龙 Lóng |
LUÂN | 伦 Lún |
LỤC | 陸 Lù |
LƯƠNG | 良 Liáng |
LY | 璃 Lí |
LÝ | 李 Li |
MÃ | 马 Mǎ |
MAI | 梅 Méi |
MẠNH | 孟 Mèng |
MỊCH | 幂 Mi |
MINH | 明 Míng |
MỔ | 剖 Pōu |
MY | 嵋 Méi |
MỸ | 美 Měi |
NAM | 南 Nán |
NHẬT | 日 Rì |
NHÂN | 人 Rén |
NHI | 儿 Er |
NHIÊN | 然 Rán |
NHƯ | 如 Rú |
NINH | 娥 É |
NGÂN | 银 Yín |
NGỌC | 玉 Yù |
NGÔ | 吴 Wú |
NGỘ | 悟 Wù |
NGUYÊN | 原 Yuán |
NGUYỄN | 阮 Ruǎn |
NỮ | 女 Nǚ |
PHAN | 藩 Fān |
PHẠM | 范 Fàn |
PHI | 菲 Fēi |
PHÍ | 费 Fèi |
PHONG | 峰 Fēng |
PHONG | 风 Fēng |
PHÚ | 富 Fù |
PHÙ | 扶 Fú |
PHƯƠNG | 芳 Fāng |
PHÙNG | 冯 Féng |
PHỤNG | 凤 Fèng |
PHƯỢNG | 凤 Fèng |
QUANG | 光 Guāng |
QUÁCH | 郭 Guō |
QUÂN | 军 Jūn |
QUỐC | 国 Guó |
QUYÊN | 娟 Juān |
QUỲNH | 琼 Qióng |
SANG | 瀧 shuāng |
SÂM | 森 Sēn |
SẨM | 審 Shěn |
SONG | 双 Shuāng |
SƠN | 山 Shān |
TẠ | 谢 Xiè |
TÀI | 才 Cái |
TÀO | 曹 Cáo |
TÂN | 新 Xīn |
TẤN | 晋 Jìn |
TĂNG | 曾 Céng |
THÁI | 泰 Zhōu |
THANH | 青 Qīng |
THÀNH | 城 Chéng |
THÀNH | 成 Chéng |
THÀNH | 诚 Chéng |
THẠNH | 盛 Shèng |
THAO | 洮 Táo |
THẢO | 草 Cǎo |
THẮNG | 胜 Shèng |
THẾ | 世 Shì |
THI | 诗 Shī |
THỊ | 氏 Shì |
THIÊM | 添 Tiān |
THỊNH | 盛 Shèng |
THIÊN | 天 Tiān |
THIỆN | 善 Shàn |
THIỆU | 绍 Shào |
THOA | 釵 Chāi |
THOẠI | 话 Huà |
THỔ | 土 Tǔ |
THUẬN | 顺 Shùn |
THỦY | 水 Shuǐ |
THÚY | 翠 Cuì |
THÙY | 垂 Chuí |
THÙY | 署 Shǔ |
THỤY | 瑞 Ruì |
THU | 秋 Qiū |
THƯ | 书 Shū |
THƯƠNG | 鸧 |
THƯƠNG | 怆 Chuàng |
TIÊN | 仙 Xian |
TIẾN | 进 Jìn |
TÍN | 信 Xìn |
TỊNH | 净 Jìng |
TOÀN | 全 Quán |
TÔ | 苏 Sū |
TÚ | 宿 Sù |
TÙNG | 松 Sōng |
TUÂN | 荀 Xún |
TUẤN | 俊 Jùn |
TUYẾT | 雪 Xuě |
TƯỜNG | 祥 Xiáng |
TƯ | 胥 Xū |
TRANG | 妝 Zhuāng |
TRÂM | 簪 Zān |
TRẦM | 沉 Chén |
TRẦN | 陈 Chén |
TRÍ | 智 Zhì |
TRINH | 貞 贞 Zhēn |
TRỊNH | 郑 Zhèng |
TRIỂN | 展 Zhǎn |
TRUNG | 忠 Zhōng |
TRƯƠNG | 张 Zhāng |
TUYỀN | 璿 Xuán |
UYÊN | 鸳 Yuān |
UYỂN | 苑 Yuàn |
VĂN | 文 Wén |
VÂN | 芸 Yún |
VẤN | 问 Wèn |
VĨ | 伟 Wěi |
VINH | 荣 Róng |
VĨNH | 永 Yǒng |
VIẾT | 曰 Yuē |
VIỆT | 越 Yuè |
VÕ | 武 Wǔ |
VŨ | 武 Wǔ |
VŨ | 羽 Wǔ |
VƯƠNG | 王 Wáng |
VƯỢNG | 旺 Wàng |
VI | 韦 Wéi |
VY | 韦 Wéi |
Ý | 意 Yì |
YẾN | 燕 Yàn |
XÂM | 浸 Jìn |
XUÂN | 春 Chūn |
Trên đây là một số tên Hán Việt được sử dụng phổ biến tại vn hiện nay, hi vọng rằng trải qua bài học tập này các chúng ta có thể dịch tên lịch sự tiếng Trung từ tiếng Việt.
Xem thêm: Cách Bổ Dưa Hấu Đẹp, Bắt Mắt, Độc Đáo, Nhìn Là Mê, 3 Cách Bổ Dưa Hấu Đẹp Mắt, Đơn Giản
Biết một nền văn hóa mới, một ngôn từ mới, là bản thân các bạn tự trao mang đến mình đầy đủ cơ hội. Vậy nên, học tiếng Trung nói tầm thường và học tập dịch tên quý phái tiếng Trung từ giờ Việt là chính bạn tự trao thời cơ cho mình.
Tìm với dịch tên thanh lịch tiếng Trung bằng chính khả năng của mình, chúc chúng ta thành công!
Chúc chúng ta học giỏi tiếng Trung. Cám ơn chúng ta đã lép thăm website của chúng tôi
Bản quyền ở trong về: Trung trọng tâm tiếng Trung ChineseVui lòng không copy khi chưa được sự chấp nhận của tác giả
Phiên âm giờ đồng hồ trung Pinyin là gì? Bính âm, Phanh âm hay nói một cách khác với các tên khác là bảng phiên âm vần âm tiếng Trung. Thực chất là việc áp dụng chữ Latinh nhằm thể hiện biện pháp phát âm các chữ tiếng Hán lộ diện từ năm 1958 và xác định được bạn dân trung quốc sử dụng rộng lớn dãi từ thời điểm năm 1979 cho đến nay. Phiên âm tiếng Trung Pinyin được xem là công nuốm đắc lực giúp cho tất cả những người nước ngoài hoàn toàn có thể đọc cùng nói giờ Trung một biện pháp dễ dàng, đặc biệt là đối với các nước phương Tây. Hôm nay qua nội dung bài viết này các bạn cùng mình tò mò xem phiên âm Pinyin là ra làm sao nhé!
Mục lục
3 cách học vạc âm phụ âm đối kháng trong tiếng Trung4 giải pháp học phân phát âm phụ âm kép trong giờ Trung5 Bảng chữ cái tiếng trung Pinyin đầy đủ cho người mới họcTìm đọc bảng chữ cái bính âm
Đã bao giờ bạn tự hỏi BÍNH ÂM là gì? Tầm quan trọng đặc biệt của bính âm so với những bạn mới ban đầu làm thân quen với tiếng Trung là như nào, và tại sao có không ít người ý niệm rằng phần Bính âm trong hán ngữ đó là bảng vần âm tiếng Trung, chỉ cần học thuộc không còn bảng bính âm thì coi như vẫn học xong bảng vần âm tiếng Trung. Để học tốt và ghi nhớ phần này bạn cần nhớ biện pháp đọc, giải pháp phát âm và vẻ ngoài ghép chữ một cách đúng đắn nhất.
Theo những nhà nghiên cứu và phân tích ngôn ngữ thì giờ đồng hồ Trung được kết cấu nên bởi tía thành phần chính bao gồm: Thanh chủng loại hay có cách gọi khác là phụ âm trong giờ đồng hồ trung, vận mẫu mã hay có cách gọi khác là nguyên âm trong giờ trung, và thanh điệu. Để hoàn toàn có thể đọc với viết được giờ đồng hồ Trung thì bạn phải học nằm trong thanh mẫu, vận chủng loại và thanh điệu, ngoài ra để học giỏi tiếng Trung bạn phải nắm vững vàng 8 nguyên tắc viết chữ nôm cơ bản.
Trong bảng vần âm tiếng trung Pinyin dưới đây bao gồm 5 vận mẫu đối kháng bao gồm: a, o, e, i, u và thêm một âm đặc biệt là ü. Và 23 thanh mẫu gồm những: b, p, m, f, d, t, n, l, g, k, h, j, q, x, z, c, s, zh, ch, sh, r, y, w. Do giải pháp phát âm tiếng Trung có đặc thù riêng phải ngoài những thanh mẫu cơ phiên bản trong Pinyin còn tồn tại thêm các phụ âm ghép nhằm mô phỏng cách phát âm rõ ràng và đúng mực nhất.
Bảng vần âm la tinh tiếng trung bính âm
Nguyên tắc học Pinyin bính âm
Thực ra chính sách học bính âm trong giờ đồng hồ Hán cực kì đơn giản
Phụ âm ghép cùng với nguyên âm sinh sản thành một từNguyên âm riêng biệt đứng 1 mình cũng tạo thành thành một từ
Khi phạt âm là sự phối hợp giữa phụ âm và nguyên âm sẽ khởi tạo ra giải pháp đọc đúng đắn của một từ
Thanh điệu làm ra phát âm khác nhau cho những phiên âm viết giống như nhau
Quy tắc biến âm sẽ tạo cho cách đọc những âm pinjin ráng đổi
Tiếng Trung là 1 loại ngôn ngữ có cường độ biến hóa điệu âm thanh rất mạnh, so với những các bạn đã học tập lâu và thành nhuần nhuyễn thì bài toán học tiếng hán sẽ dìm thấy tiện lợi hơn so với vấn đề đọc pinjin, bảng vần âm bính âm pinyin thực tế chỉ là nhằm hỗ trợ cho tất cả những người mới học, bên cạnh đó còn hỗ trợ cho việc tra cứu vớt từ điển trở lên dễ ợt hơn.
Như vậy đến đây tôi đã cung cấp cho chúng ta các phương thức học phiên âm bảng vần âm phiên âm giờ trung pinyin (bính âm) một cách không thiếu và cụ thể nhất!
Lộ trình học tập tiếng trung cho người mới bắt đầu
Buổi 2: Vận mẫu mã trong giờ TrungBuổi 3: Thanh mẫu trong giờ đồng hồ TrungBuổi 4: Tập viết chữ HánCảm ơn chúng ta đã xem và đọc bài, chúc các bạn có hầu như buổi học thú vui và té ích./